Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/11499/2540
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorTurgut Tok-
dc.contributor.authorSav, Turgut-
dc.date2018-01-11en_US
dc.date.accessioned2018-03-13T08:52:49Z
dc.date.available2018-03-13T08:52:49Z
dc.date.issued2017-12-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11499/2540-
dc.description.abstractYapmış olduğumuz çalışmada, Afyon Sandıklı İlçesi Şeyh Hamza Ocağına ait Cönk’ü farklı yönleri ile inceledik. 221 varak olan cönk. Ön kısmı deri ile kaplı; dikey olarak aşağıdan yukarıya doğru açılan; sayfaları birbirine ip ile tutturulmuş; ortalama sayfa boyutları 15-20 cm. boyunda, 7-10 cm. eninde el yazması bir eserdir. Yazılış yılı ve yazarı hakkında kesin olmamakla birlikte içerisindeki bilgilerden hareketle 1800’lü yıllarda H?fız Şuh?d? tarafından kaleme alınmıştır. Cönk’ün, çoğu sayfası Türkçe olduğu halde, Arapça ve Farsça dillerinden dilimize geçen kelimeler ağırlıktadır. İçerisinde büyüler, dualar, tedavi yöntemleri, şiirler, hesap işlemleri, takvim bulunmaktadır. Türkçe kısımları üzerinde çalışma yaptığımız Cönk; İnceleme-Metin-Dizin olarak üç bölüm şeklinde incelenmiştir. Cönk, Osmanlı Türkçesi döneminde yazılmış olsa da Eski Anadolu Türkçesi özellikleri görülmektedir. 19. yüzyılda yazılan bu eserin edebiyat ve bilim dünyasına katkı sağlayacağı ve dilimizin tarihi gelişimi açısından faydalı olacağı kanısındayız.en_US
dc.description.abstractIn this study, a Conk belonging to Şeyh Hamza Ocağı in the district of Sandıklı, Afyon was analyzed from various angles. It is a hand written Conk consisting of 221 foils. It has a leather cover in the front; its pages open upward vertically which were attached to each other with a metal string. Its page measures are 15-20 cm in length and 7-10 cm in width. The author and the date of the Conk is not clear; however, its content gives strong clues suggesting it was written by H?fız Şuh?d? around 1800’s. Although most of its pages were written in Turkish language, there are also words commonly derived from Arabic and Persian languages. Its content include sorcery, prayers, cure methods, poems, account transactions and calendar. The analysis conducted on the Turkish part of the Conk was done in three parts as analysis, the text and index. While the work was written in Ottoman period, it also shares the features of old Anatolian Turkish. It is considered that this work, which was written in the 19th centuries, will contribute to the world of science and literature.en_US
dc.language.isotren_US
dc.publisherPamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsüen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/closedAccessen_US
dc.subjectCönken_US
dc.subjectH?fız Şuh?d?en_US
dc.subjectOsmanlı Türkçesien_US
dc.subjectConken_US
dc.subjectOttoman Turkishen_US
dc.titleCönk (Şeyh Hamza Ocağina ait) inceleme-metin-dizinen_US
dc.title.alternativeCönk (belonging to Şeyh Hamza Ocaği) analysis-text-indexen_US
dc.typeMaster Thesisen_US
dc.authorid158664-
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.identifier.yoktezid490867en_US
dc.ownerPamukkale University-
item.cerifentitytypePublications-
item.languageiso639-1tr-
item.grantfulltextopen-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_18cf-
item.fulltextWith Fulltext-
item.openairetypeMaster Thesis-
Appears in Collections:Tez Koleksiyonu
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Turgut SAV.pdf4.05 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open
Show simple item record



CORE Recommender

Page view(s)

54
checked on Aug 24, 2024

Download(s)

3,610
checked on Aug 24, 2024

Google ScholarTM

Check





Items in GCRIS Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.