Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/11499/50224
Title: Postcolonial discourse in Andrea Levy’s novels
Other Titles: Andrea Levy’nin romanlarında sömürge dönemi sonrası söylem analizi
Authors: Çal, Mete
Advisors: Çelikel, Mehmet Ali
Keywords: Levy
Postcolonial Discourse
Third Space
Hybridity
Displacement
Postkolonyal Söylem
Üçüncü Alan
Melezlik
Yurtsuzluk
Abstract: Within the context of postcolonial discourse analysis, the purpose of this thesis is not only to reveal the effects of postcolonial conditions on Caribbean and British societies in Andrea Levy’s novels but also to investigate the terminology associated with these various processes. Throughout her life, Levy has produced works about the post-colonial processes, the transformations in the identities and cultures of the indigenous Caribbean people and the effects on their social life. In her novels, Levy depicts the migration of Caribbean people to Britain, whose lives have been changed and oppressed due to colonialism. As the number of migrants increase, Caribbeans have been subjected to cultural issues, identity crises, prejudices, discrimination, and racism within British society. The hybrid characters who vacillate between cultures in limbo reflect the postcolonial representations and colonialist perception in the novels. Very few critics have addressed to this aspect of Levy’s works, which blends tragedies that are not included in the official history of colonialism, research and compilations of his family origins, with auto-fiction technique. It is aimed to contribute to the literature by analysing all of Levy’s novels, which can be accepted as an annotation on official history, in a single study under the title of postcolonial discourse analysis. Discourse analysis of the novels has been made through Homi. K. Bhabha’s theories and concepts such as identity, third space, hybridity, mimicry, displacement, unhomeliness, and otherization.
Bu tez, Andrea Levy’nin romanlarında, sömürge yönetiminde yaşanan deneyimleri ve bu süreçlere ait terminolojinin analizlerini, sömürge dönemi sonrası söylem analizi kapsamında incelemeyi amaçlamaktadır. Levy, hayatı boyunca sömürge dönemi öncesi ve sonrasındaki süreçleri, Britanya İmparatorluğu’nun Karayipli yerel halkın kimliklerinde ve kültürlerindeki dönüşümleri ve sosyal yaşam alanlarındaki etkilerini konu eden eserler ortaya koymuştur. Levy romanlarında, hayatları sömürgecilik sebebiyle değişen ve baskı altına alınan Karayiplilerin, Britanya’ya göçlerini resmeder. Göçmen sayılarının artışı ile birlikte Karayipliler, Britanya toplumu içerisinde kültürel sorunlar, kimlik bunalımları, önyargı, ayrımcılık ve ırkçılığa maruz kalmışlardır. İki kültür arasında bocalayan, melez ve arafta kalmış karakterler, romanlarda sömürgecilik ve sonrasına ait temsilleri ve sömürge algısını yansıtmaktadır. Sömürgeciliğin resmi tarihinde yer almayan trajedileri, kendisinin ailevi kökenlerine dair yaptığı araştırmalar ve derlemeleri, özkurmaca ile harmanlayan Levy’nin bu yönü birçok kritik tarafından göz ardı edilmiştir. Resmi tarihe bir şerh niteliği taşıyan Levy’nin romanlarının tümü, tek bir çalışma içerisinde, sömürge dönemi sonrası söylem çözümlemesi başlığı altında irdelenerek literatüre katkı sağlamak amaçlanmıştır. Romanların söylem analizi, Homi. K. Bhabha’nın sömürgecilik/sömürgecilik sonrası teorilerine ve eserlerine ağırlık verilerek, kimlik, üçüncü alan, melezlik, öykünme, yersizlik ve yurtsuzluk, ötekileşme gibi kavramlar aracılığı il yapılmıştır.
URI: https://hdl.handle.net/11499/50224
https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/TezGoster?key=G_oJ1rKE4SgJUkomyAKpR3-KSQ3lhkPPv8Pg4x8QWnzLjBdsC7exkLnbPpFoirq5
Appears in Collections:Tez Koleksiyonu

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
10525219.pdf1.37 MBAdobe PDFView/Open
Show full item record



CORE Recommender

Page view(s)

238
checked on Aug 24, 2024

Download(s)

1,224
checked on Aug 24, 2024

Google ScholarTM

Check





Items in GCRIS Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.