Please use this identifier to cite or link to this item:
https://hdl.handle.net/11499/58478
Title: | A comparative analysis of reporting verbs in master's theses written by native and non-native English speakers | Other Titles: | Anadili İngilizce olan ve olmayan yazarlar tarafından yazılmış yüksek lisans tezlerindeki bildiri fiillerinin karşılaştırmalı analizi | Authors: | Aydoğan, Hilal Aybüke | Advisors: | Duruk, Eda | Keywords: | Dilbilim Linguistics ; Eğitim ve Öğretim |
Publisher: | Pamukkale University | Abstract: | Bildirme uygulamaları onlarca yıldır araştırma konusu olmuştur ve hala akademik camiadaki araştırmacıların ve paydaşların dikkatini çekmektedir. Bildirme, yazarların kendi çalışmalarını diğerleri arasında konumlandırmalarına olanak tanır ve kendi temellerini bulmalarına yardımcı olur. Başka bir yazarı veya bilgiyi bildirmenin birçok yolundan biri, bildirme fiillerinin kullanılmasıdır. Bu çalışmanın amacı, anadili İngilizce olan ve olmayan yazarların kullanmayı tercih ettiği bildirme fiillerini, bildirme fiillerinin sıklıklarını ve ana dili İngilizce olan ve olmayan yazarların bildirme fiili kullanımları arasındaki farkları ve benzerlikleri araştırmaktır. Bu amaca ulaşmak için tanımlayıcı nicel araştırma yöntemi kullanılmıştır. Ana dili İngilizce olan 20 yazar ve ana dili İngilizce olmayan 20 yazar tarafından yazılan bu çalışma için Uygulamalı Dilbilim alanındaki 40 yüksek lisans tezinin Literatür Taraması bölümleri analiz edilmiştir. Yüksek lisans tezlerinin Literatür Taraması bölümleri, çoğu bildirmenin bu bölümlerde yapılması sebebi ile (Hu, Chen & Liu, 2013; Soler-Monreal & Salom, 2011) seçilerek çalışma için çıkarılmıştır. Bildirme fiillerinin analizi için bu çalışmanın ana teorik çerçevesi olarak Hyland'ın (2002) Bildirme Fiilleri Çerçevesi kullanılmış ve analizler AntConc 4.2.4 kullanılarak yapılmıştır. Analiz sonuçları, hem yerli hem de yerli olmayan yazarların oldukça dar bir bildirme fiili yelpazesi kullandığını gösterdi. NES için en sık kullanılan raporlama fiilleri; "find, argue, suggest, show, note, state, report, describe, point out, believe"; NNES için ise "find, argue, show, suggest, state, indicate, define, claim, explore, point out". Söylem Eylemleri fiilleri her iki veri tabanında da en sık kullanılan raporlama fiilleri olmuştur. Literatür tarama bölümlerinin hem NES hem de NNES veritabanlarında en sık kullanılan ikinci raporlama fiili olarak Söylem Eylemleri fiillerini Araştırma Eylemleri fiilleri takip etti. Sonuçlar, Biliş Eylemleri fiillerinin hem anadili İngilizce olan hem de anadili İngilizce olmayan yazarlar tarafından en az kullanılan bildirme fiilleri olduğunu ortaya çıkardı. Araştırma sonucunda, seçilen yüksek lisans tezlerinin hem yerli hem de yabancı yazarlarının, belirli bildirme fiillerinin kullanımlarındaki küçük farklılıklar dışında, bildirme fiili tercihlerinin çoğunlukla benzer olduğu sonucuna varılabilir. Reporting practices have been the subject of research for several decades and it still gains the attention of researchers and stakeholders in the academic community. Reporting allows the writers to locate their own work among the others and helps them to find their own foundation. One of the many ways to report another author or information is through the use of reporting verbs. The purpose of this study is to investigate the reporting verbs native and non-native writers of English prefer to use, the frequencies of the reporting verbs and the differences and similarities between the native and non-native writers' reporting verb usage. In order to achieve this purpose, a descriptive quantitative research method has been used. The Literature Review sections of 40 Master's theses in the field of Applied Linguistics have been analyzed for the current study, written by: 20 native English speaking writers (NES) and 20 non-native English speaking writers (NNES). The Literature Review sections of the Master's theses were selected since most of the reporting is done in these sections (Hu, Chen & Liu, 2013; Soler-Monreal & Salom, 2011) and extracted for the study. For the analysis of the reporting verbs, Hyland's (2002) Framework of Reporting Verbs was used as the main theoretical framework of the current study and the analyses were done via AntConc 4.2.4. The results of the analyses showed that both the native and non-native writers used rather a narrow range of reporting verbs. The most frequently used reporting verbs were found as: find, argue, suggest, show, note, state, report, describe, point out and believe for the NES; find, argue, show, suggest, state, indicate, define, claim, explore and point out for the NNES. Discourse Acts verbs were the most frequently used reporting verbs in both of the databases. Discourse Acts verbs were followed by Research Acts verbs as the second most commonly used reporting verbs in both the NES and NNES databases of literature review sections. The results revealed that Cognition Acts verbs were the least frequently used reporting verbs by both NES and NNES. It can be concluded that, except for the small variations in the usages of certain reporting verbs, the preferences of reporting verbs of both the native and non-native writers of the selected Master's theses were mostly similar. |
URI: | https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/TezGoster?key=usXiZIM9Lp0wk-YzRoaT-77Fmd0zKfa6Xrfw9wVSLHFSX1C5nJrc2Sjbzbm29tKK https://hdl.handle.net/11499/58478 |
Appears in Collections: | Tez Koleksiyonu |
Show full item record
CORE Recommender
Items in GCRIS Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.